諸神上桌

ebook 澤西島上的奧祕桌談[浪漫主義文學代表法國文豪雨果最後出土手稿, 催生《悲慘世界》, 確認作家使命, 轉變思維作品, 繁體中文譯本首度問世]

By 維克多.雨果

cover image of 諸神上桌

Sign up to save your library

With an OverDrive account, you can save your favorite libraries for at-a-glance information about availability. Find out more about OverDrive accounts.

   Not today

Find this title in Libby, the library reading app by OverDrive.

Download Libby on the App Store Download Libby on Google Play

Search for a digital library with this title

Title found at these libraries:

Library Name Distance
Loading...

雨果最後出土手稿,跨越時間、超越生死界線的無垠探索

67場奧祕桌談,但丁、莎士比亞;耶穌基督、穆罕默德;亞里斯多德、柏拉圖;漢尼拔、伽利略諸神降靈

與文豪雨果暢談天體、文學、宗教、正義與生死

文豪雨果的「西方正典」;浪漫主義時期的「林肯在中陰」

  • 繁體中文譯本首度問世
  •   拿破崙三世發動政變稱帝後,雨果流亡異邦,在一八五三到五五年間輾轉定居澤西島(英格蘭領地,位於法國西北諾曼第外,英吉利海峽上的島嶼)。在澤西島的兩年,受到友人吉拉丹夫人的影響,雨果與家人和親友時常於自宅「濱海陽臺」進行「圍桌問靈」。眾人圍在三腳小圓桌旁等待「諸神上桌」,有人負責扶桌,有人(通常為雨果)負責向來訪的靈體提問。眾人與靈體約定回答的方式,桌腳敲擊一聲代表「是」(桌腳會翹起再落下撞擊地面,不同的力道代表心情的高低),敲擊兩聲代表「不是」。或是以連續敲擊的次數代表相對應字母,如此一個字母接著一個字母,一個字接著一個字,一句話接著一句話,完成奧祕桌談。《諸神上桌》便是桌談的筆錄內容,從一開始的驚慌失措略顯雜亂無章,漸漸找到規律,切實地記下時間、日期、參與者、對話內容和眾人的反應。

      受雨果吸引而來對話的靈體,包羅萬象,有西方文學的歷代文豪,如艾斯奇勒斯、但丁、莎士比亞、莫里哀;有古希臘三哲蘇格拉底、柏拉圖、亞里斯多德;有影響眾人的耶穌基督、穆罕默德、馬丁路德;天文學家伽利略;雄才大略漢尼拔;甚至有一頭獅子和一位外星訪客。四方而來的靈體,和雨果暢談詩論藝,字斟句酌終結他們生前未完的詩篇。他們向雨果描繪了史書上未曾記載的軼事,袒露了在運籌帷幄下的脆弱心理;他們向雨果揭示了無窮,打破二元對立的世界觀,描述靈魂離開肉身後的世界。

      「為了伸張人的權利,神的法律」,為了正義而遭流放的雨果,他強大的信念和過人的才智吸引了一群有志之士跟隨。在澤西島的兩年,同樣引來了各方神靈透過奧祕桌談與雨果交流,談詩論藝辨生死。博學且入世的雨果代表了十九世紀浪漫主義高峰的思想,一面關注著是否能寫盡人性,成為不朽鉅作;一面擔憂法國的未來是否就此泯滅自由、平等與博愛。透過「奧祕桌談」思想的交流、沉澱,雨果相信了靈魂的不朽,並且明白了「愛」是世界運行的法則。

      在《諸神上桌》內容中,我們讀到了文豪雨果對於文學、戲劇、宗教、哲學、歷史、社會、天文......的諸多見解,有犀利的批評、有高度的讚揚、有深刻的省思,是十九世紀浪漫主義思潮高峰時期核心思想的完整呈現。隨著「奧祕桌談」接續進行,文豪雨果的思想,看待世界的角度,也漸漸產生轉變。

    【內文摘句】

    ☆莎士比亞:「愛是復活的藝術,藝術行走在天空之門,唯有愛才得以進入。」

    ☆莫里哀:「愛,若不瘋狂,仍是愛嗎?/愛,若不顫抖,仍如此溫柔嗎?」

    ☆摩西:「所有這些罪惡將緩慢改變,終將轉換成正義。上帝遙遠的光輝將融化這些冰冷的心,使其罪行如雪崩般塌陷,跌入神聖贖罪的深淵。」

    ☆伽利略:「所有的星星彼此相見,彼此認識,彼此吸引,彼此相愛;它們彼此尋覓,彼此相逢;它們彼此了解,而且彼此賦予生命。」

    本書特色

      ◢關於《諸神上桌》手稿

      雨果在遺囑中交代將所有著作的手稿交付國家圖書館保存,依照遺願繳交的作品清單卻獨缺《諸神上桌》。直到一九六二年,出現了「第一冊」手稿;再過十年,「第二冊」手稿終於在拍賣會場上現身,法國國家圖書館將兩冊珍貴手稿購回典藏。可惜至今另兩冊手稿仍舊下落不明,只能期待早日現蹤,讓世人完整了解雨果的「奧祕桌談」。因此,此書並非完整版,僅收錄了六十七場筆錄。

      ◢關於「奧祕桌談」風潮

      起源自美國的降靈,與當時最新科技電報,一起在歐陸流傳。一時間,蔚為風潮,成為文化圈爭相嘗試的超自然現象體驗。十九世紀中葉的法國文化圈,也跟上流行,著迷於「舞動之桌」。雖有宗教團體予以譴責,卻不減社會上追求潛意識和語言解放的熱潮。直到克里米亞戰爭爆發後,「舞動之桌」才受到影響而漸漸衰退。

      ◢雨果的改變

      在澤西島的降靈會交流之前,雨果不相信輪迴之說,圓桌上進行的交談澈底讓他改觀。儘管雨果以其卓絕的氣勢和才識與先賢們平起平坐地討論,但無所不能的亡靈,除了破除了二元對立的價值世界外,也幫了雨果一把。祂們明白有部小說手稿擱在抽屜裡已有二十年,促請雨果務必完成它出版,並且代命名為:《悲慘世界》。

      ◢關於《諸神上桌》手稿

      雨果遺囑交代將所有著作手稿交付法國國家圖書館保存,依照遺願繳交的作品清單卻獨缺《諸神上桌》。直到一九六二年,出現了一冊手稿;過十年,另一冊手稿終於在拍賣會場上現身,法國國家圖書館將此兩冊珍貴手稿購回典藏。直到今日,另兩冊手稿仍舊下落不明。

      本書收錄了六十七場奧祕桌談筆錄,僅為雨果及其親友在澤西島兩年間進行的奧祕桌談部分,並非完整版。

  • 諸神上桌