八曲仙人之歌

ebook 全新梵漢對照注譯本

By 八曲仙人

cover image of 八曲仙人之歌

Sign up to save your library

With an OverDrive account, you can save your favorite libraries for at-a-glance information about availability. Find out more about OverDrive accounts.

   Not today
Libby_app_icon.svg

Find this title in Libby, the library reading app by OverDrive.

app-store-button-en.svg play-store-badge-en.svg
LibbyDevices.png

Search for a digital library with this title

Title found at these libraries:

Loading...

你不在人生任何階段,

你只是萬事萬物的見證者。

認為自己是解脫的,那就是解脫的;

認為自己被束縛,那就是被束縛的。

人們說的有句話是對的,

那就是:「心想事成。」

  《八曲仙人之歌》亦名《八曲本集》,是古印度吠檀多眾多的經典中罕見之作,以簡潔的文字記載了深邃的智慧,呈現近三百則八曲智仙和弟子迦納卡的對話。

  這是一首唱給成熟弟子的心曲,是在印度這片靈修源頭之土上,師父八曲仙人授予弟子的修行心要,毫無保留,全盤托出;而根器已經成熟的弟子迦納卡也對此確信無疑,並呈獻出了自己對實相的體會。師父與徒弟,一問一答,一唱一和,只關注於那究竟的實相,除此無他。

  本書參考了史瓦米・尼提亞斯瓦茹帕南達(Swami Nityaswarupananda)的《八曲本集》第四版、約翰・李查斯(John Richards)的梵文羅馬轉寫及阿南達・伍德(Ananda Wood)的逐詞英譯版本所完成的中譯本。在梵漢翻譯的用詞上,主要參考了由日本學者荻原雲來編撰的《漢譯對照梵和大辭典》漢譯而來的《梵漢大辭典》,力求呈現《八曲仙人之歌》原文的深邃和優美。

  本書中的兩個中譯本,白話譯本是對梵文的直譯和逐句對照,以讓讀者瞭解梵文原貌;而七言偈頌體譯本主要是為了還原歌詠之美,以激起讀者內心深處對解脫的渴望。若需要閱讀上的提示,可以另外參考禪師三不叟所著的《你就是覺性:八曲仙人之歌講記》,相信收穫更多。

  

讚美

  現代印度思想家朗達卡瑪・穆克吉(Radhakamal Mukerjee):「除了《八曲仙人之歌》,幾乎沒有別的古印度作品如此雄辯、深邃,且如此詩意地表述出自性的偉大、莊嚴、喜悅與無可比擬。」

  現代的靈修導師斯瓦米・善塔南達・普利(Swami Shantananda Puri)曾這樣盛讚:「所有的經文都為我們提供道路,而《八曲仙人之歌》卻是一本沒有道路的書,它只給了我們目的地。」

八曲仙人之歌