Kotodama Istanbul Kokorozashi 2  日本語版・トルコ語版

ebook Bilingual Book/ Japanese-Turkish

By Esin ESEN

cover image of Kotodama Istanbul Kokorozashi 2  日本語版・トルコ語版

Sign up to save your library

With an OverDrive account, you can save your favorite libraries for at-a-glance information about availability. Find out more about OverDrive accounts.

   Not today

Find this title in Libby, the library reading app by OverDrive.

Download Libby on the App Store Download Libby on Google Play

Search for a digital library with this title

Title found at these libraries:

Library Name Distance
Loading...

トルコで日本を、日本でトルコを語る共同著作/ トルコ語と日本語の二言語による本

言霊(Kotodama)「言葉に宿る力」「言葉そのものが持つ力」という意味である。日本では古代から、言葉には不思議な霊威が宿っていて、その力が働き、言葉通りの事象がもたらされると信じられてきた。

イスタンブル(İstanbul)「魔力を持つ都市。現在に至るまで幾層にも重なり積み上げられた歳月が、この都市には詰まっている。過去と現在が道行く人を惑わせ、その魅力の中に閉じ込めてしまう。見ることができるこの都市の姿は、イスタンブル自身が許した部分だけ。誰もが、自分の想像の中でイスタンブルを完成させる。だから長い歴史の中、一つとして同じイスタンブルは存在し得ない」(『はじまり 2015』)

こころざし(志)(Kokorozashi)トルコ・日本関連の各分野で活躍する専門家、翻訳家、美術分野のアーティスト、作家、研究者など、この世界に縁のある有志による本書は「プロフェッショナルのこころざしの結晶」とも言えるだろう。ことだま・イスタンブルは「私たちがみんな共にいるからこそ存在に至った」ものである。ことだま・イスタンブルのこころは、親愛なる沼田彩誉子の言葉を借りるなら、「志(こころざし)」と表現することができよう。私たちがそれを望み、夢を描き、心を捧げているから、実現するのである。

Kotodama Istanbul Kokorozashi 2  日本語版・トルコ語版