死亡的十四行詩

ebook 密絲特拉兒詩選

By 密絲特拉兒

cover image of 死亡的十四行詩

Sign up to save your library

With an OverDrive account, you can save your favorite libraries for at-a-glance information about availability. Find out more about OverDrive accounts.

   Not today

Find this title in Libby, the library reading app by OverDrive.

Download Libby on the App Store Download Libby on Google Play

Search for a digital library with this title

Title found at these libraries:

Library Name Distance
Loading...

我有可信的幸福

和渺茫的幸福......

我將變成你的內臟,燃燒於

我再也聽不到的你的腳步聲裡,

燃燒於寂寞的海洋般徹夜

瘋狂敲擊的你的痛苦中.

全都離我們而去,全都離我們而去!

──摘自〈離去〉

∥必讀拉美文學

「她那注入濃烈情感的抒情詩,使得她的名字

已然成為整個拉丁美洲世界渴求理想的象徵.」──諾貝爾文學獎委員會

拉丁美洲史上第一位諾貝爾文學獎得主,

奇幻文學大師.《地海》六部曲作者 娥蘇拉.勒瑰恩亦是她的粉絲兼譯者.

──她,是密絲特拉兒.

密絲特拉兒,拉丁美洲首位獲得諾貝爾文學獎的女詩人.先於聶魯達獲獎的她,至今仍是拉美最重要的詩人之一,智利的現行流通貨幣上,甚至印有其頭像.

她的一生曲折而富悲劇性.年少時戀人舉槍自盡,她寫下〈死亡的十四行詩〉,自此一舉成名,而後又多番歷經生命中心愛之人的死亡與離去──她的詩作,恰是反映個人哀愁的一面鏡子.

本詩集收錄八十餘首經典代表作,情感熾熱濃烈,憂傷卻又極富生命力.

∥陳黎.張芬齡 專文導讀

「......一如其生命傳奇,密絲特拉兒的愛情詩常伴隨死亡的意象,她筆下的愛不時帶有強烈的占有慾和毀滅性,以傳統眼光觀之已非常動人、驚人,若大膽從另一性別視角探看,或許會迸出同心然而異色、異趣的生之圓舞之姿.」

本書特色

1. 由台灣詩壇黃金陣容──陳黎、張芬齡精譯,並撰專文導讀,為台灣讀者揭開密絲特拉兒神祕、傳奇而悲劇的一生.

2. 台灣唯一一本密絲特拉兒的翻譯詩選集,必讀的拉美經典文學.

死亡的十四行詩