영어고전 060 에드거 앨런 포 단편선(English Classics060 The Works of Edgar Allan Poe)

ebook 영어고전(English Classics)

By 에드거 앨런 포

cover image of 영어고전 060 에드거 앨런 포 단편선(English Classics060 The Works of Edgar Allan Poe)

Sign up to save your library

With an OverDrive account, you can save your favorite libraries for at-a-glance information about availability. Find out more about OverDrive accounts.

   Not today

Find this title in Libby, the library reading app by OverDrive.

Download Libby on the App Store Download Libby on Google Play

Search for a digital library with this title

Title found at these libraries:

Loading...

세계에서 가장 유명한 추리 소설은 무엇일까요? 추리 소설의 원조 모르그 가의 살인사건(The Murders in the Rue Morgue)(1841) : 독자마다 의견이 분분하겠습니다만, 영국작가 아서 코난 도일 경(Sir Arthur Conan Doyle)의 셜록 홈즈(Sherlock Holmes) 시리즈와 프랑스작가 모리스 르블랑(Maurice Leblanc)의 아르센 루팡(Arsène Lupin) 시리즈를 빼놓을 수 없을 것입니다. 영국 작가 아서 코난 도일 경(Sir Arthur Conan Doyle)(1859~1930)의 셜록 홈즈 시리즈는 사건을 해결하는 탐정 셜록과 그의 이야기를 쓴 왓슨이란 '한 쌍의 페어'로 이루어져 있는데요, 이처럼 '탐정과 조수'란 조합을 최초로 제시한 작가가 바로 에드거 앨런 포(Edgar Allan Poe)(1809~1849)입니다. 모르그 가의 살인사건(The Murders in the Rue Morgue)(1841)은 다수의 진술이 엇갈리는 가운데 이를 통합해 풀어내는 탐정 오귀스트 뒤팽(Auguste Dupin)과 화자가 함께 등장한다는 점에서 '탐정과 조수'가 등장한 '추리 소설의 시초'이라고 볼 수 있습니다. 포는 국내 팬에게도 잘 알려진 추리 소설을 여럿 남겼으며, 이 때문에 국내에는 '추리 소설 작가'로 인식될 정도입니다. 그의 단편을 모은 단편집 또한 대부분 추리 소설을 중심으로 이루어져 있습니다. 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics)과 함께 어제도, 오늘도, 내일도 멋진 문학여행을! B"The true genius shudders at incompleteness — imperfection — and usually prefers silence to saying the something which is not everything that should be said." "진정한 천재는 불완전함, 즉 불완전함에서 떨고 있으며, 보통 말할 수 있는 모든 것이 아닌 것을 말하는 것보다 침묵을 선호합니다."낸터킷의 아서 고든 핌의 이야기(The Narrative of Arthur Gordon Pym of Nantucket)(1838) : 국내에서만 약 160만 관객을 동원한 이안 감독의 미국영화 라이프 오브 파이(Life of Pi)(2012)는 전 세계적으로 1,200만부가 팔린 맨부커상(Man Booker Prize for Fiction) 수상작 파이 이야기(Life of Pi)(2001)를 영상으로 실감나게 옮긴 작품입니다. 인도를 출발한 주인공이 표류하여, 한 척의 배에서 호랑이와 함께 공존하는 기묘한 경험담을 환상적인 특수 효과와 함께 펼쳐내 세계적으로 호평 받았습니다. 영화는 넷플릭스에서 시청 가능. 영화에서는 생략되었으나, 원작 소설에서는 파이와 조우한 눈 먼 조난자를 호랑이가 먹어치우는 장면이 있습니다. 바로 이 장면이 왜 호랑이 이름이 리처드 파커(Richard Parker)인지 알 수 있는 대목이지요. 에드가 엘런 포는 평생 단 한 편의 장편 소설(the only complete novel)을 완결 지었습니다. 바로 낸터킷의 아서 고든 핌의 이야기(The Narrative of Arthur Gordon Pym of Nantucket)(1838)로, 국내에도 번역 출간되었습니다. 소설에는 식량이 떨어진 선원들이 제비뽑기를 해 걸린 선원을 먹어 치우는데, 바로 운 나쁜 선원의 이름이 리처드 파커(Richard Parker)입니다. 포의 소설에서 '먹힌 선원'이 영화에서는 '먹는 호랑이'로 변신한 셈이네요. "There is no exquisite beauty... without some strangeness in the proportion." "절묘한 아름다움은 없다... 그 비율에 약간의 기이함이 없다면."황금충(黃金蟲, The Gold-Bug)(1843) : 포는 자신의 암호학에 대한 지식을 뽐내기 위해 자신이 암호를 푸는 방법을 상세히 풀이한 단편 소설 황금충(黃金蟲, The Gold-Bug)(1843)을 집필한 바 있습니다. 알파벳의 통계학에 근거하여, 해적이 보물을 숨긴 곳을 찾아내는 과정이 흥미진진하지요. 가장 많이 나오는 알파벳은... 바로 e! 이것만 알아도 행맨(Hangman) 게임에서 한수 앞서갈 수 있답니다. 번외적으로 학교를 때려치운 포는 생계를 위해 군에 입대합니다. 그가 배치된 설리번 섬(Sullivan's Island)은 훗날 황금충(黃金蟲, The Gold-Bug)(1843)의 배경이 되지요. 야간 근무를 서는 동안 온갖 공상을 하기 마련인데, 포의 군경험이 나름 작가 생활의 밑거름이 된 셈이네요. 어디엔가 보물이 있을지도...?! 그의 이름을 딴 술집과 도서관이 있습니다. 황금충(黃金蟲, The Gold-Bug)(1843)은 이후 코난 도일의 춤추는 사람 인형(The Adventure of the Dancing Men)(1903)에 직접적인 영향을 미쳤습니다. "Believe nothing you hear, and only one half that you see." "아무 소리도 듣지 않고, 오직 절반만 보이는 것을 믿으세요."에드거 앨런 포(Edgar Allan Poe)와 아서 코난 도일(Arthur Conan Doyle)을 합하면? 명탐정 코난(名探偵 コナン)(1994~현재)! : 내 이름은 코난, 탐정이죠. 江戸川コナン...探偵さ... 명탐정 코난(名探偵 コナン)(1994~현재)은 1994년부터 현재까지 발행되고 있는 초장기 만화일 뿐 아니라, 애니메이션과 극장 판이 수도 없이 제작된 일본의 초베스트셀러입니다. 주간 소년 선데이 최장수 연재만화로, 2017년 무려 천화(1,000)를 돌파하였으며 현재까지도 연재 중입니다. 명탐정 코난(名探偵 コナン)의 주인공은 쿠도 신이치(工く藤どう 新しん一)로, 그가 사용하는 가명이 에도가와 코난(江戸川 コナン)입니다. 이는 소설의 캐릭터 셜록 홈즈가 아니라, 작가 아서 코난 도일(Arthur Conan Doyle)에서 따온 이름이죠. 에도가와 코난(江戸川 コナン)의 에도가와(江戸川)는 일본의 인기 추리소설 작가 에도가와 란포(江戸川乱歩)(1894~1965)에서 따온 것입니다. 에도가와 란포(江戸川乱歩)(1894~1965)의 본명은 히라이 타로(平井太郎)로, 그는 자신의 필명을 '추리소설의 아버지' 혹은 '탐정소설의 아버지'라 불리는 미국의 추리소설 작가 에드거 앨런 포(Edgar Allan Poe)에서 따왔습니다. Edgar Allan Poe를 일본식으로 옮긴 것이 에도가와 란포(Edogawa Rampo)입니다. 고로 명탐정 코난(1994~현재)의 주인공 에도가와 코난(江戸川 コナン)은 미국의 추리소설 작가 에드거 앨런 포(Edgar Allan Poe), 일본의 추리소설 작가 에도가와 란포(江戸川乱歩)(1894~1965), 영국의 추리소설 작가 아서 코난 도일(Arthur Conan Doyle)이 모두 합쳐진 이름인 셈입니다. 한국어 더빙 판에서는 에도가와 코난(江戸川 コナン)을 남도일로 옮겼습니다. 코난 도일, 남도일... 비슷하죠?"Invisible things are the only realities." "보이지 않는 것이 유일한 현실입니다."매튜 펄(Matthew Pearl) 포의 그림자(The Poe Shadow)(2006) : 뉴욕 출신의 미국 작가 매튜 펄(Matthew Pearl)은 에드가 앨런 포의 '마지막 5일'에 얽힌 비밀을 풀기 위한 어느 변호사의 행보를 담은 포의 그림자(The Poe Shadow)(2006)를 집필하였습니다. 국내에도 번역 출간되었습니다. 대체 ...

영어고전 060 에드거 앨런 포 단편선(English Classics060 The Works of Edgar Allan Poe)