Allied Translator and Interpreter Section

ebook

By Peter Dunn OAM

cover image of Allied Translator and Interpreter Section

Sign up to save your library

With an OverDrive account, you can save your favorite libraries for at-a-glance information about availability. Find out more about OverDrive accounts.

   Not today

Find this title in Libby, the library reading app by OverDrive.

Download Libby on the App Store Download Libby on Google Play

Search for a digital library with this title

Title found at these libraries:

Library Name Distance
Loading...

The Allied Translator and Interpreter Section was established at Indooroopilly in Brisbane in 1942 with the objectives of gathering military information through:-

- interrogation of enemy prisoners

- exploitation of captured enemy documents

Its other role was to rapidly disseminate intelligence gained from documents and prisoners to Allied land, naval and air force headquarters.

Learn about ATIS interrogation techniques, their interaction with other allied intelligence units, Nisei personnel, "Tighnabruaich", "Narina", "Walella", Camp Chelmer, Gaythorne POW Camp, the Japanese POW, Seeichi Ogino, who was interrogated about 600 times, and WACs employed at ATIS. A number of b & w photos are displayed throughout the book.
The book also includes aerial photos showing details of the ATIS Camp at Indooroopilly and Camp Chelmer.

Allied Translator and Interpreter Section