إشكالية الترجمة في الآدب المقارن

ebook

By ياسمين فيدوح

cover image of إشكالية الترجمة في الآدب المقارن

Sign up to save your library

With an OverDrive account, you can save your favorite libraries for at-a-glance information about availability. Find out more about OverDrive accounts.

   Not today

Find this title in Libby, the library reading app by OverDrive.

Download Libby on the App Store Download Libby on Google Play

Search for a digital library with this title

Title found at these libraries:

Library Name Distance
Loading...

تشهد الدراسات الحديثة في مجال الترجمة الكثير من التطور رغم الخلاف البيَّن بينها وبين الأدب المقارن الذي كان يَعُدُّ نفسه، دوماً، رسولاً للعالمية بتجاوزه الحدود، ومد الجسور، إلى أن تنامت ظاهرة الترجمة في السبعينيات من القرن العشرين والتي تعتبر نفسها، أيضاً، رسالة هذا الرسول بركوبها صهوة النقل، فأخذتها أَخْذة رابية، بتبنيها نقل النص من لغة المصدر إلى لغة الهدف، واستيلائها على قمة ما توصلت إليه الدراسات المقارنة، فترتب على ذلك اختلاف في وجهات النظر، فأصبح كل يقصد وجهته، وكل منهما ينافس الآخر في مَهمة التأثر والتأثير، ويباري في نتائج الآخر.

إشكالية الترجمة في الآدب المقارن