中国经典名著:红楼圆梦(繁体版)(Chinese Classics: A Interpret Dream Shadow in Red Mansions — Traditional Chinese Edition)

ebook

By Meng Meng Xian Shen

cover image of 中国经典名著:红楼圆梦(繁体版)(Chinese Classics: A Interpret Dream Shadow in Red Mansions — Traditional Chinese Edition)

Sign up to save your library

With an OverDrive account, you can save your favorite libraries for at-a-glance information about availability. Find out more about OverDrive accounts.

   Not today

Find this title in Libby, the library reading app by OverDrive.

Download Libby on the App Store Download Libby on Google Play

Search for a digital library with this title

Title found at these libraries:

Library Name Distance
Loading...

  紅樓圓夢(又名《繪圖金陵十二釵後傳》)版本:嘉慶十九(1814)年紅薔閣寫刻本。三十一回。作者:夢夢先生撰。嘉慶十九(1814)年紅薔閣寫刻本,首有《楔子》,自稱"夢夢先生",本號"了了"。光緒二十三(1897)年上海書局石印本,序稱作者為"長白臨鶴山人"。光緒二十四年上海書局本,序末改署"江左好遊客"。光緒三十一年本,序末改署"聊寄子書于滬江"。內容:情節接續《紅樓夢》第一百二十回之後,作者意在讓黛玉、晴雯揚眉吐氣,結局成為封妻蔭子、光宗耀祖式的大團圓喜劇。

中国经典名著:红楼圆梦(繁体版)(Chinese Classics: A Interpret Dream Shadow in Red Mansions — Traditional Chinese Edition)