經典聯聯看【第九輯】

ebook 50種跨時代經典名家導讀 · 經典聯聯看

By 聯經出版數位出版部

cover image of 經典聯聯看【第九輯】

Sign up to save your library

With an OverDrive account, you can save your favorite libraries for at-a-glance information about availability. Find out more about OverDrive accounts.

   Not today

Find this title in Libby, the library reading app by OverDrive.

Download Libby on the App Store Download Libby on Google Play

Search for a digital library with this title

Title found at these libraries:

Library Name Distance
Loading...

 聯經 50 週年特別企劃,50 種跨時代經典說書計畫 

超過40位重量級領讀人,引你重返經典回應當下的疑問

  成立於1974年的聯經出版,今年迎接創社五十週年,特別規劃「經典聯聯看」Podcast說書節目,由聯經出版發行人林載爵、《聯合文學》雜誌總編輯王聰威、聯經出版編務總監陳逸華、故事 StoryStudio 創辦人涂豐恩共同主持,精選五十年來,具代表性的五十種作品,每集節目邀請專業領讀人,對談一部跨時代的經典,分享他們與書相遇的時刻、作品的跨時代意義、讀者可以如何閱讀。

  聯經 50 經典分成文學、歷史、思想三大類,涵蓋翻譯作品與中文創作,從柏拉圖、康德到馬克思;從莎士比亞、普魯斯特到康拉德;從錢穆、余英時到林毓生;從龍瑛宗、高陽到高行健。這些作品出版至今,不斷再版、也不斷被閱讀。在每一個時代裡,都佔有重要位置,給予讀者一種思考,對他當下的疑問,提供解答、參考,或者產生一種辯論、對話。

  第八輯收錄第41集至第45集內容,將節目完整內容編輯成文字,推出E-only原生電子書版。特別收錄名家選讀重要段落,以及3000字試讀內容,邀請不同世代的讀者重返經典。

  EP41:《緬甸歲月》,領讀人:游懿萱、主持人:陳逸華

  《緬甸歲月》以英國殖民統治下的緬甸為背景,揭露殖民體制的腐敗與種族偏見,並描寫殖民者的孤獨與矛盾。小說靈感來自歐威爾1922至1927年間在緬甸擔任帝國警察的經歷,展現他對殖民主義的批判。

  本集節目邀請資深譯者游懿萱領讀,他將《緬甸歲月》比作西方版《聊齋》,皆透過虛構故事映射現實荒謬。歐威爾筆下的主人公深陷種族與身份衝突,象徵殖民者的矛盾與孤立,而《聊齋》則以鬼怪隱喻封建社會的不公。

  小說另一特色是自然與歷史的交織。歐威爾細膩描繪緬甸的濕熱氣候、暴風雨、鄉村田野,營造詩意氛圍,並與殖民壓迫形成對比。《緬甸歲月》不僅展現殖民地的美麗與哀愁,更映照歐威爾思想的萌芽。

  EP42:《印度之旅》,領讀人:林玉珍、主持人:陳逸華

  E. M. 佛斯特的殖民文學經典《印度之旅》,以1920年代英屬印度為背景,刻畫英國殖民者與印度居民間的文化衝突與誤解。故事圍繞英國女子奎斯特小姐與準婆婆摩爾夫人的印度之旅。這趟旅程象徵著文化與種族的碰撞,也成為小說探討殖民關係、人性與和解的重要載體。佛斯特曾與印度學生深交,這段經歷影響了他的寫作,小說中對男性身體的細膩描繪隱晦呈現同志情感,並融合殖民社會的矛盾與壓抑。

  作品結構亦具象徵意涵,三部分分別以清真寺、岩洞與廟宇命名,象徵文化交流的希望、衝突的混亂與融合的可能。《印度之旅》不僅描繪東西方價值觀的對立,也成為對平等與理解的深刻探問。

  EP43:《魔戒三部曲》,領讀人:趙恬儀、主持人:林載爵

  在《魔戒三部曲》之前,奇幻作品多被視為兒童讀物,直到托爾金以深厚的語言、歷史與神話學素養,建立完整世界觀,才讓奇幻成為嚴肅的文學類型。其影響力更延伸至學術研究,成為英美小學教材與文學討論的重要題材。

  托爾金受英國自然景觀啟發,透過對山川河流的描寫,構築中土世界的獨特魅力。小說不僅探討友誼與忠誠,更深刻描寫權力的誘惑與腐蝕,透過角色對至尊戒的渴望,模糊善惡界線,使邪惡在權力名義下合理化,挑戰傳統二元對立。雖然托爾金否認作品與戰爭經驗相關,但書中對工業化與階級分化的批判、精靈與自然共生的描繪,仍讓讀者感受到現實世界的影子。

  EP44:《奧之細道》,領讀人:林水福、主持人:涂豐恩

  《奧之細道》記錄了芭蕉與弟子曾良從江戶出發,途經東北與北陸,歷時五個月、行程約2,400公里的旅程,透過俳句描繪沿途風光與心境,成為日本最具代表性的旅行文學之一。

  在江戶時代,「俳句」以簡練的五、七、五音節捕捉四季變化與旅途景致,而創作俳句的「俳人」則以詩意的方式詮釋自然與人生。芭蕉將俳句推向巔峰,使其脫離傳統框架,發展出更豐富的意境。他的詩句不僅刻畫旅程所見,亦映照內心世界,至今仍被刻碑於日本多處名勝。

  作為俳句文學經典,《奧之細道》不僅展現江戶旅遊文化的繁盛,也啟發後人探索自然與歷史的連結。對熱愛文學、旅行與日本文化的人來說,閱讀此書能讓旅遊經驗更具深度,並從芭蕉的詩句中體會人生的哲思與意境。

  EP45:《追憶似水年華》,領讀人:吳坤墉、主持人:王聰威

  法國文學經典《追憶似水年華》,長達七冊、總計230萬字的現代主義傑作,透過細膩的回憶書寫,探討時間、記憶與人性的複雜,開創「意識流」小說的先河。

  閱讀經典是一場個人化的旅程,每位讀者的經驗、情境與心境,將賦予作品截然不同的感受。不同譯本反映不同時代與文化脈絡,每一次重新翻譯,都是一次新的詮釋與發現,讓文學作品在不同世代中持續對話與延展。而聯經出版即將推出台灣首套完整譯本,由七位頂尖譯者共同翻譯,使普魯斯特的文字更貼近台灣讀者,讓經典得以在不同文化語境中重現光彩。

本書特色

50種經典作品:文學、歷史、思想三大類,涵蓋翻譯作品與中文創作。

40位名家領讀:由各領域專家、學者、作者,專業解讀經典。

4位主題人專業提問:由專業編輯人共同主持。

經典精讀與試讀:由領讀人精選300-500字重要段落精讀,另選3000字試讀內容。

有聲內容同步聽:各集內容另附有聲內容,可同步至《經典聯聯看》Podcast頻道線上收聽。

經典聯聯看【第九輯】