Literature and Translation in the Licensing Realm

ebook The Globalization of Literature, Volume 1 · New Directions in Book History

By Marie Deer

cover image of Literature and Translation in the Licensing Realm

Sign up to save your library

With an OverDrive account, you can save your favorite libraries for at-a-glance information about availability. Find out more about OverDrive accounts.

   Not today

Find this title in Libby, the library reading app by OverDrive.

Download Libby on the App Store Download Libby on Google Play

Search for a digital library with this title

Title found at these libraries:

Library Name Distance
Loading...

This study examines how literature and its interlingual circulation changed under the conditions of international legal agreements. Until the 19th century, translation into other languages was dominated by the so-called target culture and took place independently of the source culture (freedom of translation). By contrast, modern authors can influence the international distribution of their works through copyright law. Not only has an extensive licensing system emerged – with agencies, publishers and scouts specializing in the interlingual dissemination of literature – the author’s awareness of writing books for countries other than their own has also increased. The development of transnational authorship is traced through the history of German literature since the 19th century and the interaction of writers with translators, publishers and agencies.

Literature and Translation in the Licensing Realm