Cum adulescens litteris Graecis operam darem
ebook ∣ El manuscrito latino de Giovanni Bartolomeo Marliano de Hesiodo, Opera et dies. Edicion critica del ms. Ang. lat. 240 (Roma, Biblioteca Angelica) · Collection Latomus
By J Lopez Zamora
Sign up to save your library
With an OverDrive account, you can save your favorite libraries for at-a-glance information about availability. Find out more about OverDrive accounts.
Find this title in Libby, the library reading app by OverDrive.

Search for a digital library with this title
Title found at these libraries:
Library Name | Distance |
---|---|
Loading... |
The Lombard antiquarian and humanist Giovanni Bartolomeo Marliano (1488-1566) bequeathed to the convent of Sant'Agostino in Rome - now the Biblioteca Angelica - a rich collection of manuscripts, compiled during years of study of the Greco-Latin classics. Among them is a select collection of Latin translations of Greek authors that, plausibly, Marliano had used in his humanistic training. The object of this work is one of these versions: Hesiod, Opera et dies (ms. Ang. lat. 420, fols. 66r-83v). The preliminary study investigates the genesis and possible authorship of this ad uerbum translation - richly illustrated with paratextual elements that make up an authentic commentary to the work - as well as the Greek models followed in its elaboration. Finally, a critical edition of the Hesiodic translation and its copious marginal notes is offered, which exemplifies the didactic and exegetical work of Renaissance Humanism on Hesiod's poem.